With the rapid advancements in AI technology, real-time translation of meetings or event speeches is now possible through AI-powered speech translation solutions. This is a domain that was once exclusively occupied by simultaneous interpreters, leading to the question: what sets the two apart?
Recent posts by Patricia Magaz
5 min read
Interpreters vs AI - the key differences
By Patricia Magaz on July 11, 2023
Topics: Interpreters AI Interprefy AI
5 min read
How pharma and life science companies can run accurate multilingual events
By Patricia Magaz on July 5, 2023
Medical innovation thrives on multinational collaboration and knowledge sharing. Within the medical and pharma industry, multilingual events play a key role in facilitating conversations, enhancing scientific knowledge, and fostering partnerships between industry players.
As global events, language accuracy is vital for accommodating a diverse range of stakeholders including researchers, scientists, healthcare professionals, investors, and regulatory authorities. At the same time, inaccurate translation of technical and scientific terms creates an event experience that is as frustrating for the speaker as it is for the audience. Even worse, translation issues can lead to miscommunication, potentially leaving event attendees misinformed on the latest developments. Within such a stringently regulated industry, this can have severe legal implications. Especially as multilingual events are essential for ensuring compliance with local regulations, as well as facilitating effective communication between regulators and industry professionals across different countries.
In this article, we briefly unpack the challenges and benefits of hosting multilingual events before exploring steps that pharma and life science companies can take to source the right language interpretation solution. One that leads to successful, stress-free, and accurate multilingual events.
Topics: Healthcare Pharmaceutical & Life Sciences Multilingual Meetings tips
3 min read
6 proven tips for saving money when booking interpretation services
By Patricia Magaz on June 30, 2023
Language barriers can be a significant obstacle when it comes to effective communication. Booking interpretation services can be a valuable investment to overcome these barriers and facilitate seamless communication. However, their cost can sometimes be a deterrent, that's why we've compiled six practical tips to help you save money when booking interpretation services, without compromising on quality or accuracy.
Implementing these strategies can help you maximise your interpretation budget and make the most of your investment. Let's dive into them so you can save costs while ensuring high-quality interpretation.
Topics: RSI Multilingual Meetings simultaneous interpretation AI speech translation Interprefy AI
3 min read
8 tips for interpretation success in virtual meetings on Zoom or Teams
By Patricia Magaz on June 1, 2023
Thanks to online meeting platforms like Zoom, Teams, or Webex, connecting with colleagues, peers, clients, or partners across the globe is now easier than ever. However, language barriers can still hinder meeting success.
Topics: Remote Simultaneous Interpretation Microsoft Teams Zoom Virtual Multilingual Meetings
5 min read
How accurate are AI-translated captions?
By Patricia Magaz on May 3, 2023
A fundamental change in media consumption behaviour coupled with quantum leaps in AI technology has made AI-translated captions a popular and powerful choice for live events of all shapes and sizes.
Topics: AI MT captions
6 min read
Interpretation vs translation - what is the difference?
By Patricia Magaz on March 20, 2023
Language is the basis of communication and the means through which we communicate ourselves to others. Communication might be difficult when we encounter someone who speaks a different language. This is where translation and interpretation come in useful.
Both translation and interpretation are methods that enable individuals to communicate across language obstacles. While the two names are sometimes used interchangeably, they have major differences.
In this post, we'll look at the distinctions between translation and interpretation.
Topics: simultaneous interpretation
8 min read
Multilingual MS Teams meetings: 3 options for language interpretation
By Patricia Magaz on March 19, 2023
When it comes to virtual or hybrid meetings, Microsoft Teams stands out as a top choice for many. Its user-friendly interface and versatility make it an everyday tool for both impromptu and scheduled discussions among peers.
Breaking down language barriers in Teams meetings has never been easier. Microsoft has introduced a new built-in feature that makes it possible for people of multiple languages to collaborate seamlessly in Teams. But that's just the beginning. There are several other ways to enhance your Teams meetings and make them more inclusive. Keep reading to find out more.
Topics: Multilingual Web Conferencing Microsoft Teams Multilingual Meetings Remote Interpreting
5 min read
Quebec Bill 96: Bringing French translation to meetings and events
By Patricia Magaz on February 9, 2023
The issue of language rights has been divisive in Quebec, Canada, for many years. Only 8.9% of Quebec residents identify as native English speakers, while 79% of residents are native French speakers, official numbers show.
7 min read
Built to scale: adding simultaneous interpretation to on-site events
By Patricia Magaz on December 13, 2022
Adding language interpretation to on-site events has traditionally been a logistical challenge. It often involved finding interpreters and then organizing their travel, food, and accommodation — to say nothing of sourcing and setting up interpretation equipment.
Fortunately, since 2014, Remote Simultaneous Interpretation (RSI) technology has made interpretation faster, easier, and more cost-effective to organize than ever before. In this article, we’ll explore how RSI works for on-site events, the benefits of RSI, and what event planners should look for in an ideal RSI solution.