Zurich, Switzerland, April 23, 2025 – Interprefy will support this year’s Europe-Asia Economic Summit (EAES) 2025 by delivering AI-powered real-time speech translation, live captions, and multilingual subtitles across all sessions. With live translations offered in French, Mandarin, German, Spanish, Hindi, and the summit’s floor language, English, we’re helping make sure that language doesn’t stand in the way of understanding — or participation.
Recent posts by Dayana Abuin Rios
Interprefy joins the Europe-Asia Economic Summit as official language partner
By Dayana Abuin Rios on April 23, 2025
Topics: Governmental & Non Profits Live Captions AI speech translation
Interprefy AI Enhances Fan Engagement with Live Subtitles at UTS Nîmes
By Dayana Abuin Rios on April 2, 2025
Zurich, Switzerland, April, 04, 2025 - Interprefy is set to enhance the fan experience at the Bastide Médical UTS Nîmes tournament by providing AI-powered real-time speech translation through live subtitles on stadium screens. This ensures that over 8,000 spectators can follow every moment — from live coaching to post-match reflections — regardless of the language they speak.
Topics: Sports Inclusivity Live Captions AI speech translation
Interprefy Powers the World’s First 25-hour Multilingual Worship Event with RSI and AI
By Dayana Abuin Rios on March 6, 2025
Zurich, Switzerland, March, 04, 2025 - Interprefy has once again redefined the boundaries of what is possible in multilingual communication. During the monumental 25-hour live-streamed event, Gather25, Interprefy set a historic first in simultaneous interpretation and AI-powered speech translation—delivering seamless linguistic accessibility on an unprecedented scale.
Topics: Remote Simultaneous Interpretation Event Management Virtual Events Multilingual Meetings AI speech translation
Measuring the Impact of Multilingual Events
By Dayana Abuin Rios on February 14, 2025
Zurich, Switzerland, February, 13, 2025 — The event industry is becoming increasingly global, with multilingual online and on-site audiences attending conferences, trade shows, and corporate gatherings. However, despite this international reach, a significant gap remains in how event organisers measure the success of their multilingual events. Interprefy's 'Global Businesses and Live Translation' report, released last September, suggests that while many organisers invest in interpretation and live translation services, they often overlook the critical step of evaluating their effectiveness and overall impact.
Topics: Event Management Press Releases Live Captions AI speech translation
Interprefy Celebrates a Decade Transforming Multilingual Communication
By Dayana Abuin Rios on November 28, 2024
Zurich, Switzerland, November, 28, 2024 — Interprefy is proud to mark its 10th anniversary, celebrating a decade of innovation and leadership in Remote Simultaneous Interpretation (RSI) technology. Since its inception in November 2014, our company has been at the forefront of making global communication more inclusive and accessible through cutting-edge language solutions.
Topics: Remote Simultaneous Interpretation Press Releases Live Captions AI speech translation
Interprefy Wins Dual Honors at Event Tech Live London 2024
By Dayana Abuin Rios on November 25, 2024
Zurich, Switzerland, November, 25, 2024 — Interprefy, a leading provider of cloud-based AI-powered live captioning and real-time language translation, is proud to announce that it has been honored with two prestigious awards at Event Tech Live London 2024: Best Use of Technology for Engagement & Interaction (B2B) and Best Sustainable Tech Solution.